Urifah, Wiwik (2010) Alih kode dalam gelatak gelitik campusari di TVRI oleh Wiwik Urifah. Diploma thesis, Universitas Negeri Malang.
Full text not available from this repository.Abstract
MasyarakatI ndonesiaa dalahm asyarakatte rbuka a rtinyam asyarakattu fur Indonesiam elakukanin teraksid enganm asyarakatut tur lain sehinggate rjadilah kontakb ahasab aik denganb ahasaa singm aupun denganbahasad aerahD. engan adanyak ontak bahasain i suatum asyarakattu tur akanm enggunakanle bih dari satub ahasaa tauy angb isad isebutd enganm asyarakamt ultilingual.B ahasad alam masyarakamt ultilinguald igunakand alamk omunikasin teraksionayla ng menyebabkante rjadinyab erbagaip llihan bahasa( kode) sesuaid engank onteks situasyi angm eliputi suasanas/e ttings osiald ank ultural.K odea dalahla mbang ataus istemu ngkapany angd ipakaiu ntukm enggambarkamna knat ertentu. Terjadinyak ontakb ahasaa kanm emunculkanb erbagapi eristiwab ahasas eperti campukr ode a lih kode i ntegrasid ani nterferensiN. amunp enelitianin i lebih difokuskanp adaa lih kode k arenaa lih kodem erupakanfe nomenay angs ering terjadid alami nterakssi osialm asyarakast a lahs atunyate rjadid alamm asyarakat kultural yaitu dalam Gelatak Gelitik Campur Sari di TVRL Seperthi alnyad enganm asyarakatd a lamd ramak omedit radisional GelatakG elitik CampurS arid i TVRI sebagami iniaturm asyarakatut tur mempunyais tatuss esuadi enganp erannyaO. leh karenai tu setiapp emainh arusm elakukanp ilihanb ahasaa tauk odey anga kand igunakans esuadi enganc erita.S elain itu pemaind apatm elakukanim provisas(i spontanitass)e hinggap ilihan kode yanga kand igunakans emakinb anyak.L atarb elakangbahaspae rtamas ebagian besarp emaina dalahb ahasaJ awa.H al itu menyebabkatne rjadinyaa lih kode untukb erbagaai lasante rtentu.T idak hanyaa lih kodek e dalamb ahasaJ awa t api juga dialekb ahasala in karenad alamc ampurs arij uga ditampilkanb anyaka rtis sebagabi intangt amud enganb erbagalia tarb elakangb ahasap ertamay angb erbeda. P enelitianin i bertujuanu ntukm endeskripsika(n1 )jenis alih kode dan(2) faktorp enyebabte rjadinyaa lih koded alamG elatakG elitik CampurS arid i TVRI. Dalamd ramak omedi a lih koded igunakans ebagasi trategki omunikasui ntuk menyampaikapne sand anm enimbulkane fekh umor. Penelitianin i menggunakasno siolinguistiks ebagaoi rientastie oretisd an pendekataknu alitatifu ntukm enemukand eskripsdi ari berbagapi ermasalahan yangd iajukans ebelumnyaJ.e nisp enelitianin i adalahs tudik asusd ans tudi dokumentasDi. atap enelitianb erupav erball isany angt ampakp adat uturan percakapand alam GelatakG elitik CampurS ari di TVRI berkaitand engan p nggun una lih kode.S umberd atap enelitianin i adalahV CD GelatakG elitik CampurS ariy angb erjudul Si Pitung Nyai Dasima d an PangeranK encet . Penelitianin i menghasilkapna parana taud eskripsti entangjenisd an faktorp enyebabte rjadinyaa lih kode. Jenisa lih koded alamG elatakG elitik Campur Sari di TVRI yang ditemukan ada enam (6) yang meliputi ( I ) alih kode metaforikalt e rjadid i dalams atus ituasik arenap erubahanto pik (2) alih kode intrasentensiaml enggunakapne ralihank odek e dalambahasadaerahdabna hasa lnggris ( 3) alih kodei ntersentensiadl i gunakans ebagapi enegasadna lam Wmyataan ( 4) allh kode intern terjadi peralihand ari bahasad aerahk e bahasa nasional( 5 ) alih kodee ksternt e rjadid ari bahasaa sli ke bahasaa sing d an( 6) alih kodes ementarate rjadip eralihanhanydaa lamw aktus ementara. Kedua f aktor penyebabte adinyaa lih koded alamG elatakG elitik CampurS arid i T RI terdapa(t1 4) klasifikasiy angm eliputi ( l) faktore mosi karenain gin mengungkapkaenm osi ( 2) menghormatoi rangl ain karenala wan tuturnyaa dalaho rangy angl ebih tua ataus tatuss osialnyalebihti nggi ( 3) adanya asosiasid itimbulkank arenaa danyap ersamaaann tarab ahasas atud enganb ahasa yang lain (4) pembicaraa tau penutur( 0 I ) karena ingin adanyap erubahans ituasi (5) lawant utur (02) dikarenakanin gin mengimbangbi ahasay angd igunakan( 6 ) hadimyao rangk etiga u ntukm enetralisassii tuasid anm enghorma tinya ( 7) topik pembicaraank a renap embicaraabne rsifati nformalk e pembicaraafno rmal ( 8) berpura-purau n tukm enyegarkasnu asanay angdirasakanle su ( 9) sekedar bergengsiu ntukm enunjukkank emampuanb erbahasa(1 0) pengutipanu jaran langsungu ntukm eyampaikanp esan( 11)p engulangapne myataanu ntuk dimengertlie bihj elas ( 12) penegasasne suatua garl ebihm antapd anl ebih meyakinkan( 1 3) mengejeka taum enghinam enggunakabna hasay angt idak halus d anb ahasap ertama( 1 4) pantund anp eribahasam engarahp adab entuk sindiran. Berdasarkahna silp enelitiante rsebutd apatd iajukans arank epada( l) pemaind alamG elatakG elitjk CampurS arid i TVRI disarankanu ntukl ebih memperhatikapne nggunaajne nis alih kodee ksternm isalnyab ahasaB elandad an Cina.J enisa lih kodee ksternd apatm embingungkapne nontonk arenati dak semuanyma engertai rti dari bahasate rsebut( 2 )bagi penelitis elanjutnya diharapkand apatm engembangkamna salahp enelitiand enganm elakukank ajian sosiolinguistiky angm enghubungkasny airl aguc ampurs arid enganc eritad rama komedid anm embuapt erbandingadne ngano bjekp enelitians ejeniss ebagai pengembangakna jians osiolinguistiks ebelumnya.
Item Type: | Thesis (Diploma) |
---|---|
Subjects: | P Language and Literature > PIN Indonesian Literature |
Divisions: | Fakultas Sastra (FS) > Departemen Sastra Indonesia (IND) > S1 Bahasa dan Sastra Indonesia |
Depositing User: | library UM |
Date Deposited: | 30 Jul 2010 04:29 |
Last Modified: | 09 Sep 2010 03:00 |
URI: | http://repository.um.ac.id/id/eprint/9750 |
Actions (login required)
View Item |