Mutmainah, Ani (2000) Bahasa kias dalam sastra terjemahan kata-kata mutiara oleh Kahlil Gibran <BR>oleh Ani Mutmainah. Diploma thesis, Universitas Negeri Malang.
Full text not available from this repository.Abstract
Bahasa kias merupakan salah satu unsur yang membllat oulu k ry u dianggap berhasial taub esar.H at ini didukungo leh pernyataany ang mengatatanb ahwaK ahlil Gibran merupak orurrg p rryai f tut Syiria Untuk itu peneliti ingin- mengetahui bentuk bahasa kias yang aigo f.un O fum i.uryanya. Untuk mengetahui bahasa kias Vuig Aig f.ur fatrn biOian dilakukan dengan jalan menganalisisb tulu kias yang la i.rin Kata-Kau Mutiara (sebuah karya terismahan) karya Kahlil Gt-bran Penelitiani ni bertujuanu nrukm endeskripsikaub entukd enganm engkaji maknad an efek yang dihaiilkan oleh penggunaanb ahasak ias dalam sastra terjemahan kata-kata mutia a oleh Kahlil Gibran. Ada lima bahasa kias yang dideskripsikadna lamp enelitian ini yaitu (l) simile ( 2) metafbra (3) personifikasi (4) metonimiad an( J) sinekdoke Metodi yangd igunat
Item Type: | Thesis (Diploma) |
---|---|
Subjects: | ?? ?? |
Divisions: | Fakultas Sastra (FS) > Departemen Sastra Indonesia (IND) > S1 Pendidikan Bahasa Sastra Indonesia dan Daerah |
Depositing User: | Users 2 not found. |
Date Deposited: | 03 Mar 2000 04:29 |
Last Modified: | 09 Sep 2000 03:00 |
URI: | http://repository.um.ac.id/id/eprint/10082 |
Actions (login required)
View Item |