Analisis interferensi gramatikal Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Jerman tulis mahasiswa jurusan Sastra Jerman angkatan 2009 Universitas Negeri Malang / Lis Setyowati - Repositori Universitas Negeri Malang

Analisis interferensi gramatikal Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Jerman tulis mahasiswa jurusan Sastra Jerman angkatan 2009 Universitas Negeri Malang / Lis Setyowati

Setyowati, Lis (2009) Analisis interferensi gramatikal Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Jerman tulis mahasiswa jurusan Sastra Jerman angkatan 2009 Universitas Negeri Malang / Lis Setyowati. Diploma thesis, Universitas Negeri Malang.

Full text not available from this repository.

Abstract

Interferensi merupakan penyebab timbulnya kesalahan dalam pembelajaran bahasa asing baik secara lisan maupun tulisan. Dalam pembelajaran bahasa Jerman juga masih banyak ditemui adanya interferensi khususnya dalam bahasa tulis. Hal itu dapat diketahui dari Tagebuch mahasiswa angkatan 2006. Banyak kesalahan yang ditemukan dalam Tagebuch mahasiswa akibat interferensi bahasa Indonesia. Interferensi gramatikal adalah masuknya kaidah-kaidah gramatika bahasa Indonesia ke dalam bahasa Jerman yang menimbulkan gangguan pemakaian bahasa Jerman tulis. Interferensi gramatikal meliputi dua aspek yaitu morfologi dan sintaksis. Kajian penelitian ini meliputi urutan kata penanggalan predikat dan penambahan preposisi yang merupakan bagian dari aspek sintaksis. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk-bentuk interferensi gramatikal bahasa Indonesia ke dalam bahasa Jerman tulis mahasiswa Jurusan Sastra Jerman Angkatan 2006 Universitas Negeri Malang. Penelitian ini menggunakan rancangan penelitian kualitatif dengan subjek penelitian mahasiswa angkatan 2006 yang mengikuti matakuliah Aufsatz I yang berjumlah 17 orang. Sumber data yang digunakan adalah Tagebuch mahasiswa yang ditulis selama satu semester. Data dikumpulkan dari kalimat-kalimat dalam Tagebuch mahasiswa yang terinterferensi bahasa Indonesia kemudian selanjutnya dianalisis. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa interferensi gramatikal bahasa Indonesia ke dalam bahasa Jerman muncul pada urutan kata penanggalan predikat dan penambahan preposisi. Interferensi urutan kata ditandai dengan adanya kesalahan peletakan kata kerja yang masih banyak dibuat oleh mahasiswa. Interferensi penanggalan predikat ditandai dengan tidak hadirnya predikat pada sebuah kalimat yang tidak banyak dibuat mahasiswa. Interferensi penambahan preposisi ditandai dengan adanya tambahan preposisi pada kalimat yang dibuat mahasiswa yang hanya sedikit ditemukan. Interferensi gramatikal tersebut terjadi karena mahasiswa tidak mengetahui struktur gramatikal bahasa Jerman dengan baik oleh karena itu masih cenderung memakai struktur bahasa Indonesia yang sudah mereka kuasai.

Item Type: Thesis (Diploma)
Subjects: ?? ??
Divisions: Fakultas Sastra (FS) > Departemen Sastra Jerman (JRM) > S1 Pendidikan Bahasa Jerman
Depositing User: library UM
Date Deposited: 04 Mar 2009 04:29
Last Modified: 09 Sep 2009 03:00
URI: http://repository.um.ac.id/id/eprint/11989

Actions (login required)

View Item View Item