Developing supplementary instructional material on audiovisual for a translation course / Niken Paramita - Repositori Universitas Negeri Malang

Developing supplementary instructional material on audiovisual for a translation course / Niken Paramita

Paramita, Niken (2018) Developing supplementary instructional material on audiovisual for a translation course / Niken Paramita. Masters thesis, Universitas Negeri Malang.

Full text not available from this repository.

Abstract

RINGKASAN Paramita Niken. (2018). Developing Supplementary Instructional Material on Audiovisual Translation for a Translation Course. Tesis S2 PendidikanBahasaInggris Program PascasarjanaUniversitasNegeri Malang. Pembimbing (1) Prof. Drs. A. Effendi Kadarisman M.A. Ph.D. (2) Dr. Furaidah M.A. Kata kunci suplemenpembelajaran pengembanganmateripembelajaran penerjemahan audiovisual matakuliahPenerjemahan Salah satuperkembangandalamduniapenerjemahanadalahpenerjemahanaudiovisual (AVT).Penerjemahaninimengalihkanmaknadalamkontenaudiovisual seperti film cerita acaratelevisi permainan videodanklipmusik darisatubahasakebahasa lain. ProdukAVT di antaranyaialahsubtitle (teks film) voice-over dandubbing (sulihsuara). Namun meskiAVT berkembangpesat topiktentang AVT belumada di semuamatakuliahPenerjemahanJurusasSastraInggris UM.Salah satumatakuliahpilihan Translation and Interpretation berpotensiuntukdisisipimateritentang AVT. Suplemenmateridikembangkandengan model analisisfront-end (Dick Carey Carey 2001).Selainmetodeanalisisfront-end model pengembangankurikulumPenerjemahanolehGabr (2001)jugadigunakan. Langkah-langkahpengembanganterdiridari(1) analisiskebutuhan (pasardansiswa) (2) analisispembelajaran (3) analisiskonteks (4) identifikasisasaranpembelajaran (5) pengembanganinstrumenpenilaian (6) pengembanganstrategipembelajaran (7) pemilihandanpengembanganmateri (8) evaluasiformatif (tinjauanpakardanujicobamateri) dan(9)revisi. Akhirnya draf final set moduldibuat.Masihadaperbaikan yang mungkindiperlukan misalnyalebihbanyaklatihandanpembahasantentang AVT.Walaubegitu produkinitetapdapatdigunakansebagaireferensibagipengembanganmateriataupenelitian yang akandatang.Produkjugadapatdisebarluaskansecarakomersialdalamskalalebihbesarjikatelahmenjalani proses revisilebihlanjut.

Item Type: Thesis (Masters)
Subjects: L Education > L Education (General)
Divisions: Fakultas Sastra (FS) > Departemen Sastra Inggris (ING) > S2 Pendidikan Bahasa Inggris
Depositing User: Users 2 not found.
Date Deposited: 09 Aug 2018 04:29
Last Modified: 09 Sep 2018 03:00
URI: http://repository.um.ac.id/id/eprint/58998

Actions (login required)

View Item View Item