The grammatical errors in introduction section of undergraduate theses / Aydila Saputri - Repositori Universitas Negeri Malang

The grammatical errors in introduction section of undergraduate theses / Aydila Saputri

Saputri, Aydila (2020) The grammatical errors in introduction section of undergraduate theses / Aydila Saputri. Diploma thesis, Universitas Negeri Malang.

Full text not available from this repository.

Abstract

RINGKASAN Saputri Aydila. 2019. The Grammatical Errors in Introduction Section of Undergraduate Theses. Skripsi Jurusan Bahasa Inggris Fakultas Sastra Universitas Negeri Malang. Pembimbing (I) Dra. Sintha Tresnadewi M.Pd (II) Dra. Furaidah M.A. Keywords analisis kesalahan kesalahan tata bahasa skripsi Skripsi merupakan tugas akhir yang diharapkan bebas dari kesalahan. Adanya kesalahan tata bahasa dalam skripsi bukan hanya merupakan permasalahan bagi penulis skripsi namun juga bagi institusi yang menerbitkan skripsi tersebut. Hal ini juga mungkin akan mempengaruhi kinerja penulis pada bidang pekerjaannya. Analisis terhadap kesalahan pada skripsi perlu dilakukan sebelum strategi untuk mengatasi kesalahan tersebut dirancang. Dengan mengetahhui kesalahan yang sering dilakukan dan juga penyebabnya permasalahan yang ada akan bisa diatasi dengan lebih efisien. Penelitian deskriptif kualitatif ini disusun untuk mengetahui kesalahan-kesalahan yang umum ditemukan pada skrispi alumni IAIN Tulungagung dan penyebab terjadinya kesalahan tersebut. Kesalahan-kesalahan tersebut diklasifikasikan berdasarkan jenis kelas kata yang mana kategorinya diadaptasi dari Ngangbam (2016) kata kerja kata benda kata sifat kata keterangan preposisi kata ganti kata penentu kata sambung sintaksis kosa kata ejaan tanda baca dan kapitalisasi. Sementara untuk penyebab munculnya kesalahan akan dianalisa berdasarkan teori dari Richards Schmidt (2010). Data penelitian dalam studi ini adalah skripsi alumni IAIN Tulungagung. Sampel tersebut diperoleh dari repo.iain-tulungagung.ac.id. Peneliti menggunakan teknik saturasi data dalam menentukan jumlah skripsi yang harus dianalisis. Data saturasi dicapai setelah peneliti menganalisa 9 sampel skripsi. Peneliti menggunakan beberapa instrumen untuk mengkalkulasi data guna menemukan kesalahan yang paling dominan. Instrumen tersebut adalah tabel identifikasi kesalahan tabel pengkategorian kesalahan tabel frekuensi kesalahan serta tabel kesalahan intralingual dan interlingual. Peneliti juga menggunakan program pengolah angka MS. Excel untuk memudahkan penghitungan data. Berdasarkan analisa data ditemukan bahwa kesalahan yang paling dominan adalah kesalahan pada kata kerja. Dari 1563 total kesalahan yang teridentifikasi 310 kesalahan (19.83%) berasal dari kategori kata kerja. Tingkat kesalaahan tertinggi ke-dua yaitu dari kategori kata benda dengan 216 kesalahan (13.82%) dan yang ketiga adalah kesalahan tanda baca dengan 206 kesalahan (13.18%). Kesalahan kata penentu dengan 164 total kesalahan (10.49%) berada di peringkat ke-empat yang diikuti kapitalisasi dengan 145 kesalahan (9.28%) sintaksis dengan 137 kesalahan (8.77%) preposisi dengan 131 kesalahan (8.38%) kosa kata dengan 97 kesalahan(6.21%) kata ganti dengan 49 kesalahan (3.13%) kata sifat dengan 46 kesalahan (2.94%) ejaan dengan 32 kesalahan (2.05%) kata sambung dengan 24 kesalahan (1.54%) dan kesalahan yang paling jarang ditemukan adalah kesalahan pada kata keterangan dengan hanya 6 kesalahan (0.38%). Untuk kategori penyebab terjadinya kesalahan ditemukan bahwa kebanyakan kesalahan yang terjadi disebabkan karena faktor dari bahasa inggris atau bisa disebut dengan kesalahan intralingual dengan jumlah kesalahan sebanyak 1269. Sementara untuk kesalahan yang diakibatkan oleh pengaruh bahasa ibu atau dalam hal ini bahasa Indonesia yang bisa disebut juga kesalahan interlingual ditemukan sebanyak 294 kesalahan. Berdasarkan temuan penelitian diketahui bahwa subjek masih membuat kesalahan dalam penyusunan skripsi meskipun mereka seharusnya sudah berada di tingkatan mahir. Oleh karena itu disarankan untuk para pengajar bahasa Inggris untuk lebih memperhatikan kemampuan tata bahasa peserta didik dan diharapkan juga bagi pengajar untuk menyediakan materi pembelajaran yang bagus begitu pula dengan strategi pembelajarannya. Untuk peneliti selanjutnya yang ingin mengadakan penelitian yang serupa disarankan agar mereka bisa memfokuskan penelitian pada aspek tata bahasa tertentu yang telah dibuktikan merupakan kategori kesalahan yang paling sering dilakukan peserta didik. Disamping itu disarankan pula agar peneliti selanjutnya mengembangkan materi atau strategi pembelajaran untuk mengatasi permasalahan yang telah disebutkan.

Item Type: Thesis (Diploma)
Subjects: ?? ??
Divisions: Fakultas Sastra (FS) > Departemen Sastra Inggris (ING) > S1 Pendidikan Bahasa Inggris
Depositing User: Users 2 not found.
Date Deposited: 13 Mar 2020 04:29
Last Modified: 09 Sep 2020 03:00
URI: http://repository.um.ac.id/id/eprint/122407

Actions (login required)

View Item View Item